Парадоксы английской лексики

Автор: 
Карцова Эллина, Утюшева Карина
Руководитель: 
Макаренко Екатерина Юрьевна
Учреждение: 
МКОУ "СШ №17" г. Палласовка
Класс: 
10

В ученическом исследовательском проекте по английскому языку на тему "Парадоксы английской лексики" автором была поставлена цель изучить происхождение лексических парадоксов, причин их появления и существования в современном английском языке, а также определить трудности их перевода.

Подробнее о проекте:


Индивидуальная исследовательская работа по английскому языку на тему "Парадоксы английской лексики" изучает роль английского языка в мире, характер английской лексики, изучает устойчивые словосочетания, употребляемые в английском языке, рассматривает правила перевода английских мисномер на русский язык.

В учебном творческом исследовательском проекте в доступной форме изложен материал об идеомах в английской лексике, о мисномерах-словах и мисномерах-фразах, создающих парадокс в английской речи и вызывающих затруднения у переводчиков. В работе приведен список самых распространенных английских мисномеров и дано их определение, приводятся общие рекомендации для работы с английскими мисномерами.

При написании исследовательской работы по иностранному языку на тему "Парадоксы английской лексики" были использованы информационные материалы из Интернета, журналов и специальной литературы по данной теме.

Оглавление

Введение
1.Парадоксы английской лексики.
1.1. Мисномеры и причины их существования.
1.2. Значение английских мисномеров.
2. Трудности при переводе английских мисномеров на русский язык.
2.1. Общие рекомендации для работы с английскими мисномерами.
2.2. Лайфхак: какие мисномеры нужно знать школьнику, изучающему английский язык.
Заключение
Список литературы

Введение

«Язык – орудие мышления. Обращаться с языком кое–как – значит, и мыслить кое–как: неточно, приблизительно, неверно».
А.Н. Толстой


Английский - самый распространённый язык в истории человечества. Более половины книг всего мира и три четверти международной корреспонденции написано именно на этом языке. Английский обладает самым богатым лексиконом - около двух миллионов слов, а также владеет выдающимися литературными памятниками.

Это самый коварный и причудливый из всех языков, язык парадоксов и словесных противоречий. Все английские слова мы принимаем как должное, но когда начинаем углубляться в их значение, можем найти интересные слова и выражения, которые означают совсем не то, что мы думаем или вообще нечто противоположное.

Актуальностьвыбранной темы заключается в том, что знание происхождения и структуры таких слов помогает в изучении английского языка.

В нашем исследовании объектом становится английский язык, а предметомпарадоксы английской лексики.

Цель: изучение происхождения лексических парадоксов, причин их появления и существования в современном английском языке, а также определение трудностей, возникающих при переводе данной лексики на русский язык.

В соответствии с целью исследования были поставлены следующие задачи:

  • проанализировать материал, связанный с темой исследования;
  • определить место лексических парадоксов в английском, выявить причины их существования;
  • изучить этимологию и структуру данного лексического материала;
  • проследить взаимосвязь языка и истории, языка и действительности, языка и культуры;
  • определить трудности, возникающие при переводе лексических парадоксов на русский язык.

Методы исследования:

  • поисково – исследовательский метод (работа с литературой, со словарями, с материалами из сети Internet);
  • структурный анализ языкового материала;
  • сравнительно – сопоставительный метод (сравнительный анализ перевода);
  • эмпирический метод (опрос).

Практическая значимость проекта о парадоксах английской лексики состоит в том, что результаты данного исследования могут быть использованы школьниками для повышения образовательного уровня владения английским языком.

Перейти к разделу: 2. Парадоксы английского языка

Содержание